Scopriro' chi e' quest'idiota, e quando ci saro' riuscito, per lui si mettera' male.
Otkrit æu tko je ta budala. A kad budem, postat æe gadno.
Lui si contraddice, ta richieste incoerenti, la scadenza si sposta.
Tako je. Razmotrit æemo moguænosti i odluèiti što je najbolje.
Guanrda nel fienile, guarda in soffitta, guarda in cantina, guarda in tutti i posti in cui lui si nasconderebbe.
Погледао би у штали, на тавану, погледао би у подруму... погледао би свуда где би се и он сакрио.
Lui, si comporta come se non volesse colpire nessuno.
On se ponaša kao da ne želi povrijediti ikoga.
Howard, una ragazza non esce con uno come te, con il tuo aspetto, la tua camminata sinuosa e i tuoi pantaloni attillati da panterona... se non si aspetta che prima o poi lui si faccia avanti.
Hauarde, devojka ne izlazi sa muškarcem poput tebe, tvog izgleda, fensi doskoèica i tvojih uskih pantalona ako ne oèekuje od njega da kad-tad napravi taj korak.
Si vociferava che la moglie facesse il bagno nel latte mentre lui si faceva portare i pasti da Parigi con il Concorde.
Prièa se da se njegova žena kupala u mleku, dok je šahu dovožen ruèak konkordom iz Pariza.
La mano di lui si alza, lei spara?
Njegova ruka se diže i ti pucaš?
I tuoi sentimenti per lui si sono amplificati.
Tvoja oseæanja prema njemu su uveæana.
Lui è il complice, lo becchi all'uscita della banca lui si prende 20 anni e tu una medaglia.
Što s njim? On je tu usput. Ulovite ga ispred banke, odradi 20 g. u zatvoru, ti dobiješ medalju.
Quand'e' che lui si e' accorto dell'esatta portata della sua indifferenza nei suoi confronti?
У ком тренутку сте схватили дубину своје равнодушности према њему?
Io lavoravo ogni ora del giorno e della notte e lui si dannava sugli ultimi ritocchi alla sua piece teatrale.
Ja sam se danonoæno bavio advokaturom, a on je dovršavao svoju novu dramu.
Coloro di cui lui si fidava coloro che l'avevano allevato coloro a cui un tempo aveva chiesto consiglio fecero presto conoscenza con la furia di Artemisia.
Svi oni kojima je verovao... svi oni koji su ga odgajili... svi oni od kojih je zatražio savet... ubrzo su se upoznali sa njenim besom.
I serbi sono finiti nel territorio di Omar e lui si è arrabbiato.
Srbi su naleteli na Omar-ovu teritoriju. On se naljutio, ok?
Lui si è voltato e io me la sono filata.
Dok se okrenuo, već sam zbrisao.
Si', lui si guadagna da vivere.
Да. Баш на то сам мислила.
Non la immagino silenziosa mentre lui si vanta della sua tesi specialistica su Proust.
Ne vidim te da mirno sediš dok on raspreda o svojoj tezi o Prustu.
Lo hai beccato mentre si strusciava su una e lui si è scusato facendoti un occhio nero.
Zatekla si momka kako trti neku zgodnu malu drocu, a on ti se izvinio tako što te je dobro zveknuo.
Lui si arruola nell'esercito e tre mesi dopo tutti quelli che conosce vengono uccisi?
Odeš u vojsku i tri meseca posle svi poznati poginu?
che anche lui si era appena laureato in una delle migliori università, e che lavorava in una famosa banca di Wall Street.
Prva je bila da je i on upravo završio jedan od najprestižnijih univerziteta u Americi i da trenutno radi u jednoj veoma impresivnoj banci na Volstritu.
Quindi, quando il governo è andato da lui, Risen ha fatto ciò che molti altri hanno fatto prima di lui: si è rifiutato, dicendo che piuttosto preferiva il carcere.
Pa, kad je vlada zakucala kod njega, Rajzen je uradio isto što i mnogi hrabri novinari pre njega: odbio je rekavši da će radije otići u zatvor.
Lui si allontana, un po' confuso e deluso.
On odlazi, pomalo zbunjen i razočaran.
mentre Abramo dovrà diventare una nazione grande e potente e in lui si diranno benedette tutte le nazioni della terra
Kad će od Avrama postati velik i silan narod, i u njemu će se blagosloviti svi narodi na zemlji?
Accanto a lui si accamperà la tribù di Manasse; il capo dei figli di Manasse è Gamliel, figlio di Pedasur
A do njega pleme Manasijino s vojvodom sinova Manasijinih, Gamalilom, sinom Fadasurovim;
Abimèlech e tutta la gente che era con lui si alzarono di notte e tesero un agguato contro Sichem, divisi in quattro schiere
I Avimeleh usta noću i sav narod što beše sa njim; i zasedoše Sihemu u četiri čete.
I Daniti continuarono il viaggio; Mica, vedendo che essi erano più forti di lui, si voltò indietro e tornò a casa
I sinovi Danovi otidoše svojim putem, a Miha, videći da su jači od njega vrati se i otide kući svojoj.
Si allontanò da lui, si rivolse a un altro e fece la stessa domanda e tutti gli diedero la stessa risposta
Potom okrenu se od njega k drugom i zapita kao pre; i narod mu odgovori kao pre.
Tuttavia Ezechia si umiliò della superbia del suo cuore e a lui si associarono gli abitanti di Gerusalemme; per questo l'ira del Signore non si abbattè su di essi finché Ezechia restò in vita
Ali se ponizi Jezekija zato što se beše ponelo srce njegovo, i on i Jerusalimljani, te ne dodje na njih gnev Gospodnji za života Jezekijinog.
La via di Dio è diritta, la parola del Signore è provata al fuoco; egli è scudo per chi in lui si rifugia
Jer ko je Bog osim Gospoda, i ko je odbrana osim Boga našeg?
A lui solo si prostreranno quanti dormono sotto terra, davanti a lui si curveranno quanti discendono nella polvere
Seme će njihovo služiti Njemu. Kazivaće se za Gospoda rodu potonjem.
il Signore viene in loro aiuto e li scampa, li libera dagli empi e dà loro salvezza, perché in lui si sono rifugiati
Gospod će im pomoći, i izbaviće ih; izbaviće ih od bezbožnika, i sačuvaće ih, jer se u Njega uzdaju.
Viene il nostro Dio e non sta in silenzio; davanti a lui un fuoco divorante, intorno a lui si scatena la tempesta
Ide Bog naš, i ne ćuti; pred Njim je oganj koji proždire, oko Njega je bura velika.
A lui si piegheranno gli abitanti del deserto, lambiranno la polvere i suoi nemici
Pred njim će popadati divljaci, i neprijatelji njegovi prah će lizati.
Su di lui si poserà lo spirito del Signore, spirito di sapienza e di intelligenza, spirito di consiglio e di fortezza, spirito di conoscenza e di timore del Signore
I na Njemu će počivati Duh Gospodnji, duh mudrosti i razuma, duh saveta i sile, duh znanja i straha Gospodnjeg.
così si meraviglieranno di lui molte genti; i re davanti a lui si chiuderanno la bocca, poiché vedranno un fatto mai ad essi raccontato e comprenderanno ciò che mai avevano udito
Tako će opet udiviti mnoge narode, carevi će pred Njim zatisnuti usta svoja, jer će videti šta im nije kazivano i razumeće šta nisu slušali.
Terribile sarà il Signore con loro, poiché annienterà tutti gli idoli della terra, mentre a lui si prostreranno, ognuno sul proprio suolo, i popoli di tutti i continenti
Strašan će im biti Gospod, jer će istrebiti sve bogove zemaljske, i Njemu će se klanjati svaki iz svog mesta, sva ostrva narodna.
Attorno a lui si radunò molta folla recando con sé zoppi, storpi, ciechi, sordi e molti altri malati; li deposero ai suoi piedi, ed egli li guarì
I pristupiše k Njemu ljudi mnogi koji imahu sa sobom hromih, slepih, nemih, uzetih i drugih mnogih, i položiše ih k nogama Isusovim, i isceli ih,
Pietro intanto lo aveva seguito da lontano fino al palazzo del sommo sacerdote; ed entrato anche lui, si pose a sedere tra i servi, per vedere la conclusione
A Petar idjaše za Njim izdaleka do dvora poglavara svešteničkog i ušavši unutra sede sa slugama da vidi svršetak.
Ma Simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracc
I za Njim potrčaše Simon i koji behu s njim.
Ma subito Gesù, avvertita la potenza che era uscita da lui, si voltò alla folla dicendo: «Chi mi ha toccato il mantello?
I odmah Isus oseti u sebi silu što izadje iz Njega, i obazrevši se na narod reče: Ko se to dotače mojih haljina?
Gli uomini che facevano il cammino con lui si erano fermati ammutoliti, sentendo la voce ma non vedendo nessuno
A ljudi koji idjahu s njim stajahu i čudjahu se, jer čujahu glas a ne vidjahu nikoga.
Perciò può salvare perfettamente quelli che per mezzo di lui si accostano a Dio, essendo egli sempre vivo per intercedere a loro favore
Zato i može vavek spasti one koji kroza Nj dolaze k Bogu, kad svagda živi da se može moliti za njih.
Chi dice di dimorare in Cristo, deve comportarsi come lui si è comportato
Koji govori da u Njemu stoji, i taj treba tako da hodi kao što je On hodio.
0.61849403381348s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?